Saturday, August 15, 2020

मैं दुखी नहीं करना चाहता तुम्हें - Bántani én nem akarlak हंगेरियन कविता का हिन्दी अनुवाद

Bántani én nem akarlak

Bántani én nem akarlak 

szavaimmal betakarlak,

el-elnézlek , amíg alszol .

Én sohasem rád haragszom,

de kit bántsak , ha nem téged ,

az én vétkem , a te vétked .

mert akarva , akaratlan ,

halálom hordod magadban ,

s  fiammmal , akit szültél ,

halálom részese lettél,

és történhet  már akármi

történhető , e világi ,

oldhatatlan köt hozzád 

a magasztos bizonyosság ,

világrészek , galaktikák

távolából is mindig rád 

emlékeztet ez a vétked .

kit szeressek , ha nem téged .





 मैं दुखी नहीं करना चाहता तुम्हें


 मैं    दुखी   नहीं करना चाहता तुम्हें

अपने शब्दों का लिबास ओढ़ाता तुम्हें 

सोते हुए अक्सर  मैं निहारता  तुम्हें 

नाराज़  होता नहीं  कभी मैं तुमसे 

लेकिन दुखी तुम्हे नहीं तो करूँ किसे 

 यह मेरा गुनाह , वह तुम्हारा गुनाह 

चाहते हुए , न चाहते हुए भी, आह

मेरी मृत्यु पसरती है तुम्हारे भीतर 

तुम से जने हुए मेरे बच्चे के साथ 

मेरी मौत की तुम बनती भागीदार 

यहाँ वह सब होगा ,  सुना तुमने 

 जो हो सकता है इस दुनिया में

तुम से जुड़ा मेरा अटूट बंधन है 

एक अटल , सुखद , विशवास है 

दूर वो तारामंडल और ब्रह्माण्ड 

अक्सर दिलाते हैं तुम्हारी याद, 

याद आते हैं तुम्हारे गुनाह,पर यार   

तुम्हें नहीं तो किसे प्यार करूँ मैं।



कवि -  Kányádi Sándor

अनुवादक -इन्दुकांत आंगिरस 





No comments:

Post a Comment